Betekenis van het woord "an ape is an ape, a varlet is a varlet, though they be clad in silk or scarlet" in het Nederlands
Wat betekent "an ape is an ape, a varlet is a varlet, though they be clad in silk or scarlet" in het Engels? Ontdek de betekenis, uitspraak en specifiek gebruik van dit woord met Lingoland
an ape is an ape, a varlet is a varlet, though they be clad in silk or scarlet
US /æn eɪp ɪz æn eɪp, ə ˈvɑːrlət ɪz ə ˈvɑːrlət, ðoʊ ðeɪ bi klæd ɪn sɪlk ɔːr ˈskɑːrlət/
UK /æn eɪp ɪz æn eɪp, ə ˈvɑːlət ɪz ə ˈvɑːlət, ðəʊ ðeɪ bi klæd ɪn sɪlk ɔː ˈskɑːlət/
Idioom
een aap blijft een aap, ook al draagt hij een gouden ring
a person's essential character or low social status cannot be hidden by fine clothes or outward appearances
Voorbeeld:
•
He tried to act like a gentleman in that expensive suit, but an ape is an ape, a varlet is a varlet, though they be clad in silk or scarlet.
Hij probeerde zich als een heer te gedragen in dat dure pak, maar een aap is een aap, een schurk is een schurk, ook al zijn ze gekleed in zijde of scharlaken.
•
You can't hide your true nature forever; an ape is an ape, a varlet is a varlet, though they be clad in silk or scarlet.
Je kunt je ware aard niet eeuwig verbergen; een aap is een aap, een schurk is een schurk, ook al zijn ze gekleed in zijde of scharlaken.